- make out
- 1) (to see, hear or understand: He could make out a ship in the distance.) distinguir, divisar2) (to make it seem that: He made out that he was earning a huge amount of money.) pretender3) (to write or fill in: The doctor made out a prescription.) hacer4) ((slang) to kiss, hug and caress; to neck: They were making out in the back seat.) darse el lote, pegarse el lotemake out vb entenderI can't make him out no le entiendomake out vt1) write: hacer (un cheque)2) discern: distinguir, divisar3) understand: comprender, entendermake out vi: arreglárselashow did you make out?: ¿qué tal te fue?Sense I1) v + o + adv, v + adv + oa) (discern) \<\<object/outline\>\> distinguir*; (from a distance) divisar; \<\<sound\>\> distinguir*
I can't make out what she's saying — no entiendo lo que dice
I can't make out the address — no logro descifrar la dirección
b) (figure out) (colloq) entender*, comprender2)a) (write) \<\<list/invoice\>\> hacer*; \<\<receipt\>\> hacer*, extender* (frml)make the check out to P. Jones — haga el cheque pagadero a or a favor de P. Jones
b) (put forward)to make out a case for/against something/somebody — presentar argumentos a favor/en contra de algo/alguien
Sense II3) v + adva) (do, fare) (colloq)how did you make out in the exam? — ¿qué tal te fue en el examen? (fam)
b) (sexually) (AmE sl) neck IISense III4) (claim, pretend)a) v + adv + oshe made out it was her own work — dio a entender que lo había hecho ella misma
you're not as ill as you make out — no estás tan enfermo como pretendes or como quieres hacer creer
b) v + o + advhe's not as rich as he makes himself out to be — no es tan rico como pretende
1. VT + ADV1) (=write out) [+ cheque] hacer, extender; [+ receipt, list] hacer; [+ document] redactar; (=fill in) [+ form] llenarto make a cheque out to somebody — hacer or extender un cheque a favor de algn
the cheque should be made out to Pérez — el cheque debe extenderse a nombre de Pérez
2) (=see, discern) [+ distant object] distinguir, divisar3) (=decipher) [+ writing] descifrar4) (=understand) entender, comprenderI can't make her out at all — no la entiendo or comprendo en absoluto
can you make out what they're saying? — ¿entiendes lo que dicen?
I can't make it out at all — no consigo entenderlo
5) (=claim, imply)you make him out to be better than he is — lo haces parecer mejor de lo que es en realidad
he's not as rich as people make out — no es tan rico como dice la gente
the situation is not so bad as you make it out to be — la situación no es tan grave como la pintas
the play makes him out to be a fool — en la obra aparece como una idiota
to make out that — dar a entender que
they're making out it was my fault — están dando a entender que fue culpa mía
all the time he made out he was working — estuvo todo el tiempo haciéndonos creer que estaba trabajando
she made out it was a wrong number — hizo como que se había equivocado de número
2.VI + ADV * (=get on) (with person) llevarsehow do you make out with your neighbours? — ¿cómo te llevas con tus vecinos?
how did you make out at the audition? — ¿qué tal te fue en la audición?
how are you making out on your pension? — ¿cómo te las arreglas con la pensión?
to make out with sb — (US) * (sexually) hacérselo con algn *
* * *Sense I1) v + o + adv, v + adv + oa) (discern) \<\<object/outline\>\> distinguir*; (from a distance) divisar; \<\<sound\>\> distinguir*I can't make out what she's saying — no entiendo lo que dice
I can't make out the address — no logro descifrar la dirección
b) (figure out) (colloq) entender*, comprender2)a) (write) \<\<list/invoice\>\> hacer*; \<\<receipt\>\> hacer*, extender* (frml)make the check out to P. Jones — haga el cheque pagadero a or a favor de P. Jones
b) (put forward)to make out a case for/against something/somebody — presentar argumentos a favor/en contra de algo/alguien
Sense II3) v + adva) (do, fare) (colloq)how did you make out in the exam? — ¿qué tal te fue en el examen? (fam)
b) (sexually) (AmE sl) neck IISense III4) (claim, pretend)a) v + adv + oshe made out it was her own work — dio a entender que lo había hecho ella misma
you're not as ill as you make out — no estás tan enfermo como pretendes or como quieres hacer creer
b) v + o + advhe's not as rich as he makes himself out to be — no es tan rico como pretende
English-spanish dictionary. 2013.